[Hosting Sponsored by intuity Networks]
MangaScreener.com Forum Index
 Home «» FAQ «» Search «»  Memberlist «» Usergroups «» Statistics «» Register «» Profile «» Log in to check your private messages «» Log in 
View next topic
View previous topic
Post new topic   Reply to topic  MangaScreener.com Forum Index » Mangascreener Projects
Author Message
himiko
MS quirk


Joined: 10 Oct 2002
Posts: 612
Location: Lost under a pile of translations @_@

PostPosted: Thu Jun 19, 2003 4:52 pm Reply with quote Back to top

Ok I copy and pasted this from MangaNews forum... I'm still recruiting!!!

Chinese to English Translator
Series: Kankan no Madonna & Kanon (2 series)
Mangaka: Chiho Saito
Requirements: A sufficient grasp of both languages for a good translation, if you're worried, we can always back you up with a proofreader.
Speed: Should be able to produce at least 1 chapter (30 pages) a week

Shoujo Editor
Series: Milk Crown H, Kankan no Madonna & Kanon
Requirements: Good at cloning, sound effects and text replacement (very common in shoujo manga), you must also pass the MS editor test.
Speed: 1 chapter every 1 - 2 weeks

If you're interested please contact me, via email or AIM, or you can pm me through these forums. I'm on also on my manga channel sometimes (#mangascreener @ irc.mircx.com)

_________________
Himiko
View user's profile Send private message MSN Messenger
Morden
Groupie


Joined: 08 May 2003
Posts: 120

PostPosted: Thu Jun 26, 2003 2:43 am Reply with quote Back to top

Helloooo! *waves to Himiko* It's totally off the topic but I just wanted to know, 'cause I think you were a translator of that manga. Under The Dapple Shade. It's still active, though ages ago we had a discussion and majority decided to drop the project. So what's going on? I really liked that one. Anyways. Wolf's Rain rules. And the CD with soundtrack for the anime by Yoko Kanno is a frequent guest in my CD player lately.

Later dude ;)
View user's profile Send private message
himiko
MS quirk


Joined: 10 Oct 2002
Posts: 612
Location: Lost under a pile of translations @_@

PostPosted: Thu Jun 26, 2003 4:21 am Reply with quote Back to top

hihi *waves to Morden* oh we're doing UDS =) from french now and it's going on, slow but it's going on. Credits go to the I'll team =D

_________________
Himiko
View user's profile Send private message MSN Messenger
ami-chan
Dispenser of Huggles


Joined: 10 Oct 2002
Posts: 608
Location: Boston, MA

PostPosted: Thu Jun 26, 2003 4:32 am Reply with quote Back to top

nyo o_o; well...i'll team works on i'll and uds o_o; and there's only 1 scanner/coordinator, 1 editor, 1 translator and 1 proof. o.o; so o_o; and we have lives too ^_^;;; (unfortunately.)
View user's profile Send private message AIM Address ICQ Number
Morden
Groupie


Joined: 08 May 2003
Posts: 120

PostPosted: Thu Jun 26, 2003 4:37 am Reply with quote Back to top

Coolies. So I guess that means better quality than previous UDS releases. Will you rescan older chapters or leave them as they are? And how come you all have these fancy stats like "īpocket full of lollies"? I want one too! I feel left out! :) *waves to ami-chan*
View user's profile Send private message
himiko
MS quirk


Joined: 10 Oct 2002
Posts: 612
Location: Lost under a pile of translations @_@

PostPosted: Thu Jun 26, 2003 6:54 pm Reply with quote Back to top

Mm we're not sure, we have no HQ scans yet. And what you're talking about are special ranks ^^; we only give them to staff and special forum people.

_________________
Himiko
View user's profile Send private message MSN Messenger
Morden
Groupie


Joined: 08 May 2003
Posts: 120

PostPosted: Fri Jun 27, 2003 1:40 am Reply with quote Back to top

If there's anything like special forum people I'm the definition of it ;) This fan boy thing is getting on my nerves ;) I had the + on the IRC. You told me then I was special if I had one. I feel betrayed ;)
View user's profile Send private message
mucs
Fan Boy


Joined: 03 Aug 2003
Posts: 16
Location: Forgotten Realms

PostPosted: Mon Aug 04, 2003 12:07 am Reply with quote Back to top

Himiko, i'm giving Monster a try and if i like it, i'll move to this group (and if you want to accept me Very Happy). So far, my first impression for the manga is great. I don't mind to be a floating editor for the Shoujos if i really like that Monster
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
himiko
MS quirk


Joined: 10 Oct 2002
Posts: 612
Location: Lost under a pile of translations @_@

PostPosted: Mon Aug 04, 2003 12:20 am Reply with quote Back to top

what monster? Do you mean Monster by Urasawa? (I'm not looking for a translator for Monster though) But thank you Smile Hope you will want to do those shoujos

_________________
Himiko
View user's profile Send private message MSN Messenger
googoodo11z
Fan Boy


Joined: 06 Aug 2003
Posts: 2

PostPosted: Wed Aug 06, 2003 4:25 pm Reply with quote Back to top

to himiko:

i've just emailed you about the chinese -> english translator position. this is just a reminder Smile
View user's profile Send private message MSN Messenger
himiko
MS quirk


Joined: 10 Oct 2002
Posts: 612
Location: Lost under a pile of translations @_@

PostPosted: Thu Aug 07, 2003 12:37 am Reply with quote Back to top

hihi can u re-email me or pm me on this forum, I haven't seen your mail.

_________________
Himiko
View user's profile Send private message MSN Messenger
googoodo11z
Fan Boy


Joined: 06 Aug 2003
Posts: 2

PostPosted: Thu Aug 07, 2003 1:26 pm Reply with quote Back to top

to himiko:
i've emailed to your hotmail account, and pm'd you with the same message.
View user's profile Send private message MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic

View next topic
View previous topic
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group :: Theme & Graphics by Daz
All times are GMT - 8 Hours